U drugom od članaka iz ciklusa ”Jezične dvojbe”, koji smo kreirali potpuno u skladu s vašim željama i interesima, navodimo sljedeće tri vaše najčešće jezične dvojbe te, naravno, nudimo odgovore i pojašnjenja.
- Je li pravilno reći genetski modificirana hrana?
Zbog pogrešne uporabe pridjeva genetski, ova sintagma nije i ne može biti pravilna. GMO je kratica za genetički modificiran (preinačen) organizam, u čiji je genom intervenirano biotehnološkim postupcima i promijenjen je kako bi mu se poboljšala svojstva. Sporni pridjev genetski nastao je od imenice geneza, što znači postanak, postajanje, nastajanje, proces razvitka, podrijetlo. Genetika se kao disciplina bavi proučavanjem pojava i zakona nasljeđivanja u živih bića, a pridjev od imenice genetika jest genetički. Nadalje, bilo je više pokušaja da se strani izraz modifikacija (koji znači promjena oblika, preinaka), zamijeni hrvatskim, tj. preinakom. No ovi pokušaji nisu urodili plodom te sintagma genetički preinačen organizam nikada nije ozbiljnije zaživjela među govornicima hrvatskoga jezika, kao ni kratica GPO. Od imenice gen nastao je pak pridjev genski pa bi čak i njega u ovom slučaju bilo uputnije rabiti od spornog pridjeva genetski jer bi genski modificiran (preinačen) organizam značio organizam modificiran genima, tj. organizam modificiran pomoću gena. No jasno je da bi najpravilnija sintagma bila genetički modificirana (preinačena) hrana, kao i genetički modificiran (preinačen) organizam.
- Što je pravilno – elektronski ili elektronički?
Pravilna su oba ova pridjeva, pitanje je samo što njima želite reći. Naime, pridjev elektronski nastao je od imenice elektron, dok je pridjev elektronički nastao od imenice elektronika. Značenje pridjeva elektronski jest koji se odnosi na elektrone, dok pridjev elektronički znači koji se odnosi na elektroniku.
Izraz dakle elektronska pošta nije ispravan. Ispravno je reći i pisati elektronička pošta, odnosno skraćeno e-pošta. Elektronička pošta uistinu nema nikakve veze s elektronima.
Napominjemo također da izrazu e-pošta valja dati prednost u odnosu na englesku inačicu e-mail (što je ujedno i njezin doslovan prijevod); svjedocima smo njegove sve češće uporabe kako u poslovnoj, tako i u privatnoj komunikaciji te će engleska inačica najvjerojatnije s vremenom iščeznuti iz hrvatskog jezika.
- Je li pravilno na kraju poslovnoga ili kakovoga drugog dopisa pisati ”s poštovanjem” ili ”sa štovanjem”?
Izrazito formalne, službene, poslovne i slične dopise često završavamo konstrukcijom ”s poštovanjem” ili sa štovanjem” iznad vlastitog imena i potpisa, no u svakom je slučaju pravilno pisati ”s poštovanjem” jer štovati ne možemo živo biće, nego možda kakvog sveca, kult ili što slično. Ovdje je zgodno obratiti pažnju i na ispravnu uporabu prijedloga s, odnosno sa. Više o ovom prijedlogu možete pročitati u Dvojbe glede prijedloga s/sa. U manje formalnim dopisima, posebice sa stalnim klijentima s kojima smo u gotovo svakodnevnom kontaktu, preporučujemo pisati ”srdačan pozdrav” ili čak samo ”srdačno” kako i sami pišemo.